Aucune traduction exact pour نفقات التنقل

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe نفقات التنقل

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • And the record company ain't giving him the kind of support they used to.
    شركة التسجيلات لن تتحمل نفقة التنقلات
  • - He offered me... a fat five-year contract, housing allowance, moving expenses.
    اذهب من هنا؟ لقد عرض على.. عقد بخمس سنوات ,مع سكن علاوة ونفقات تنقل
  • Fourth, prosecuting violations of unauthorized fishing activities, which occurred within the jurisdiction of a foreign country, was expensive, involving, for example, the cost of providing transportation to witnesses.
    ورابعا، إن القيام بالمقاضاة بشأن الانتهاكات الناشئة عن أنشطة الصيد غير المأذون به التي تحدث داخل الإقليم الخاضع لولاية بلد أجنبي، ينطوي على تكلفة عالية، تتضمن، على سبيل المثال، نفقات تَنَقُّل الشهود.
  • - A personal maintenance allowance of TT$ 3,000.00 per month to cover board and lodging, daily travel and personal expenses;
    - بدل شهري للنفقات الشخصية قدره 000 3 دولار من دولارات ترينيداد وتوباغو لتغطية نفقات الإعاشة والإقامة والتنقلات اليومية والمصروفات الشخصية؛
  • The Committee urges the State party to continue to take effective measures to increase school attendance by Roma children, especially girls, including at the secondary level, including, inter alia, through the grant of scholarships and the reimbursement of expenses for schoolbooks and travel to attend school, and recruiting additional school personnel from among members of the Roma community.
    وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تواصل اتخاذ التدابير الفعالة اللازمة لزيادة عدد أطفال الغجر، لا سيما الفتيات، الملتحقين بالمدارس، بما فيها مؤسسات التعليم الثانوي، وذلك بوسائل منها إعطاء منح دراسية وتسديد تكاليف الكتب المدرسية ونفقات التنقل إلى المدرسة، واستخدام موظفين مدرسيين إضافيين من الغجر.
  • Special measures had been taken in the case of the two NGOs mentioned in the report; they had been provided with cell phones, relocation support, ground transport, airline tickets and mobilization expenses.
    وذكرت أن تدابير خاصة قد اتُّخذت في قضية المنظمتين غير الحكوميتين المذكورتين في التقرير؛ وأضافت أنه تم تزويدهما بهواتف نقّالة، والمساعدة على الانتقال من مكان إلى آخر، وتوفير النقل البري، وتذاكر سفر بالطائرة ونفقات مقابل التنقل.
  • (b) Corresponding downward adjustments have been made to the costs of labour, travel, accommodation, equipment, field transport and field survey by the application of standard rates or reduction in quantities.
    (ب) أُجريت تعديلات نزولية مناظرة على تكاليف الأيدي العاملة ونفقات السفر والإقامة والأجهزة والتنقل في الميدان والمسح الميداني وذلك من خلال تطبيق الأسعار الموحدة أو تخفيض الكميات.
  • In adapted education, the student may also be provided, free of charge, with school books and other necessary materials, weekly travels between the school and home, residence and all meals in a hall of residence or other place of accommodation, as well as personal equipment needed for the studies.
    ويجوز للطالب الملتحق بالتعليم المكيف حسب قدراته، أن يحصل مجاناً أيضاً على الكتب المدرسية وغيرها من المواد اللازمة للتعليم، وعلى النفقات الأسبوعية للتنقل بين المدرسة والمنزل وعلى جميع وجبات الغذاء والإقامة في بيوت الطلاب أو في مكان للإيواء، وكذلك على المعدات الشخصية التي يحتاجها للدراسة.
  • It is also suggested that the secretariat should maintain the arrangement with the host institutions which have agreed to share in meeting certain RCU operating costs and that the other costs (communications, travel) should continue to be covered from voluntary contributions to the Supplementary Fund.
    ويُقترح أيضاً أن تُبقي الأمانة على الترتيبات القائمة مع الهيئات المضيفة التي قبلت المشاركة في تغطية بعض نفقات تشغيل وحدات التنسيق الإقليمي وأن تستمر تغطية النفقات الأخرى (تكاليف الاتصالات والتنقل) من التبرعات في الصندوق التكميلي.
  • (b) Section 23, Human rights ($566,000): (i) travel of the independent expert for consultations/to attend the annual meeting of special procedures, to present his/her report to the Human Rights Council and the General Assembly, two field missions per year, two missions per year to attend and follow up on relevant international conferences and events ($109,800 per biennium); (ii) travel of five experts (from each region) for annual consultations ($76,400 per biennium); (iii) travel of staff to accompany the independent expert during field missions ($20,800 per biennium); (iv) one P-3 staff to assist the independent expert (throughout the 12 months of the year) ($311,000 per biennium); (v) local transportation, security, communications and other miscellaneous expenses during field missions ($8,000 per biennium); and (vi) consultant services (two work months each year) to assist the independent expert on technical matters related to the identification of good practices and lessons learned and on studies to clarify the content and scope of cultural rights and their relationship with respect to cultural diversity ($40,000 per biennium).
    (ب) الباب 23، حقوق الإنسان (000 566 دولار): '1` تكاليف سفر الخبير المستقل لإجراء مشاورات/حضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، ولتقديم تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة، وللسفر في بعثتين في كل سنة لحضور ومتابعة المؤتمرات والمناسبات الدولية ذات الصلة (800 109 دولار في كل فترة سنتين)؛ '2` تكاليف سفر 5 خبراء (من كل منطقة) لإجراء مشاورات سنوية (400 76 دولار في كل فترة سنتين)؛ '3` تكاليف سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 20 دولار في كل فترة سنتين)؛ '4` تكاليف موظف برتبة ف-3 لمساعدة الخبير المستقل (طيلة أشهر السنة الإثني عشر) (000 311 دولار في كل فترة سنتين)؛ '5` نفقات التنقلات المحلية والأمن والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء البعثات (000 8 دولار في كل فترة سنتين)؛ '6` تكاليف خدمات الاستشاريين (شهرا عمل في كل سنة) لمساعدة الخبير المستقل بشأن المسائل التقنية المتعلقة بتحديد الممارسات الجيدة والدروس المستفادة وبشأن الدراسات التي تجرى بغية توضيح مضمون ونطاق الحقوق الثقافية وعلاقتها بالتنوع الثقافي (000 40 دولار في كل فترة سنتين).